freiberufler Freies Lektorat; Übersetzungen aus dem Schwedischen; Gutachten Belletristik auf freelance.de

Freies Lektorat; Übersetzungen aus dem Schwedischen; Gutachten Belletristik

offline
  • auf Anfrage
  • 13187 Berlin
  • auf Anfrage
  • de  |  en  |  sv
  • 05.08.2016

Kurzvorstellung

Buch- und Skandinavienbegeistert; Übersetzungen aus dem Schwedischen ins Deutsche; freies Lektorat; Gutachten belletristische Titel (Deutsch, Englisch, Schwedisch, Norwegisch, Dänisch); Moderation auf Buchlesungen; Lizenzgeschäft; Verlagswesen

Qualifikationen

  • Lektorat
  • Übersetzung

Projekt‐ & Berufserfahrung

Lektorin und Gutachterin
Randomhouse, Berlin
7/2016 – 8/2016 (2 Monate)
Medienbranche
Tätigkeitszeitraum

7/2016 – 8/2016

Tätigkeitsbeschreibung

Gutachten

Eingesetzte Qualifikationen

Sprache (allg.), Lektorat

Programm Managerin
Club Bertelsmann, Berlin
9/2006 – 7/2015 (8 Jahre, 11 Monate)
Medienbranche
Tätigkeitszeitraum

9/2006 – 7/2015

Tätigkeitsbeschreibung

Eigenverantwortliche Auswahl und Betreuung des belletristischen Taschenbuchprogramms; Bestückung des Mitgliederkatalogs; inhaltliche, grafische und konzeptuelle Ausstattung der Titel; Präsentation auf Lesungen und Tagungen

Eingesetzte Qualifikationen

SAP R/3

Zertifikate

Sprachzertifikat Schwedisch
2003

Ausbildung

Nordische Philologie und Literaturwissenschaften / Germanistik
Magister Artium
2004
Kiel

Über mich

Ich arbeite seit Jahren in der Buch- und Verlagsbranche und habe Erfahrungen in verschiedenen Gebieten gesammelt. Meine Präferenzen liegen im direkten Kontakt mit dem Text (Redaktion, Übersetzung, Gutachten) und im Kontakt mit allem, was mit Schweden und Skandinavien zu tun hat. Meine Auftraggeber sind vor allem Verlage und Agenturen.

Weitere Kenntnisse

Fundierte Kenntnis des Buchmarkts; Hohe Sprach- und Buchaffinität; Langjährige Erfahrung im Verlagswesen; Produktmanagement; Kommunikations- und Organisationskompetenz; Liebe zum "Produkt Buch" mit allen Facetten und zu den skandinavischen Sprachen, zu Kultur, Literatur und Mentalität; Redaktion und Übersetzung von - bisher vor allem belletristischen - Texten; Buchgutachten; Lizenzgeschäft; Dolmetschen Schwedisch-Deutsch; Moderation auf Buchlesungen von schwedischen Autoren; eigenverantwortliche Konzeption und Umsetzung von Buchprojekten; Kreativität; sprachliche Kompetenz

Persönliche Daten

Sprache
  • Deutsch (Muttersprache)
  • Englisch (Fließend)
  • Schwedisch (Fließend)
  • Dänisch (Grundkenntnisse)
  • Norwegisch (Fließend)
  • Französisch (Grundkenntnisse)
  • Spanisch (Grundkenntnisse)
Reisebereitschaft
auf Anfrage
Arbeitserlaubnis
  • Europäische Union
Home-Office
bevorzugt
Profilaufrufe
1114
Alter
48
Berufserfahrung
19 Jahre und 1 Monat (seit 03/2005)

Kontaktdaten

Nur registrierte PREMIUM-Mitglieder von freelance.de können Kontaktdaten einsehen.

Jetzt Mitglied werden