Professionelle Übersetzung

freiberufler Professionelle Übersetzung auf freelance.de
Referenzen
offline
Verfügbarkeit einsehen
Nähe des Wohnortes
hu  |  de
15‐25€/Stunde
67685 Weilerbach
06.02.2014

Kurzvorstellung

Ich übersetze vorzugsweise aus dem Deutschen ins Ungarische. Jahrelang war ich tätig als Übersetzerin einer bwl.-en Software, hauptsächlich in den Bereichen Benutzeroberfläche und Logistik. In Ungarn habe ich früher auch noch Literatur studiert.

Ich biete

Einkauf, Handel, Logistik
  • Einkauf (allg.)
  • E-Commerce
  • Handel (allg.)
Design, Kunst, Medien
  • Kunst (allg.)
  • Medien (allg.)
Marketing, Vertrieb, Kommunikation
  • Produktmanagement
  • Vertrieb (allg.)
  • Markenmanagement
  • Marktforschung / -analyse
  • Marketing (allg.)

Projekt‐ & Berufserfahrung

Freiberufliche Übersetzerin
proALPHA Software AG, Weilerbach
4/1999 – 8/2011 (12 Jahre, 5 Monate)
Dienstleistungsbranche
Tätigkeitszeitraum

4/1999 – 8/2011

Tätigkeitsbeschreibung

Zu meinen Aufgaben zählten:

-Übersetzung der Systemmeldungen der grafischen Benutzeroberfläche und der Onlinehilfe der
ERP-Software proALPHA aus dem Deutschen ins Ungarische
-Pflege der ungarischen proALPHA Terminologiedatenbank
-Übersetzung von Webseiten, Pressemeldungen und Prospektmaterial

Für die Durchführung dieser Aufgabe nutzte ich das Translation Memory System "Across".

Zertifikate

Lehrer Diplom für Hungarologie und Germanistik
Juni 1996

Ausbildung

Hungarologie und Germanistik
(Uni-Diplom)
Jahr: 1996
Ort: Debrecen (Ungarn)

Qualifikationen

Während meiner Studien in Mainz habe ich an ein paar grundlegenden MS Office (World, Excel ...) Computerkursen teilgenommen. Im Jahr 2005 habe ich zusätzlich zu meinem Diplom in Budapest (Ungarn) mein Übersetzer- und Dolmetscherzeugnis erworben. Weiterhin habe ich während meiner Übersetzungsarbeiten für die proALPHA Software AG an verschiedenen spezifischen Schulungen (Benutzeroberfläche, Einkauf, Verkauf, Materialwirtschaft ...) teilgenommen.

Über mich

Nachdem ich jahrelang bei den Übersetzungsprojekten einer betriebswirtschaftlichen ERP-Software tätig war, würde ich gerne weiterhin auch die Übersetzung ähnlicher Projekte auf mich nehmen. Alles was zum Übersetzen der Benutzeroberfläche gehört inkl. die dazuhörigen Webseiten, das Infomaterial, zählte zu meinen Aufgaben. Außerdem war ich für das Übersetzen der logistischen Bereiche verantwortlich.
Wie ich aber vorher schon in meinem Profil erwähnt habe, habe ich in Ungarn Germanistik und Hungarologie studiert, d.h. sowohl die deutsche als auch die ungarische Literatur und Grammatik gehören zu meinem Interessenspektrum. Dementsprechend würde ich mich gerne beim Übersetzen literarischer oder grammatischer Texte auch ausprobieren.
Ich freue mich schon auf meine neue Herausforderungen!

Persönliche Daten

Sprache
  • Ungarisch (Muttersprache)
  • Deutsch (Fließend)
Reisebereitschaft
Nähe des Wohnortes
Arbeitserlaubnis
  • Europäische Union
Home-Office
bevorzugt
Profilaufrufe
341
Alter
47
Berufserfahrung
20 Jahre und 5 Monate (seit 04/1999)

Kontaktdaten

Nur registrierte PREMIUM-Mitglieder von freelance.de können Kontaktdaten einsehen.

Jetzt Mitglied werden »