freiberufler Übersetzer auf freelance.de

Übersetzer

offline
  • auf Anfrage
  • 66292 Riegelsberg, Saar
  • auf Anfrage
  • en  |  fr  |  es
  • 02.03.2017

Kurzvorstellung

....
00000

Qualifikationen

  • Fremdsprachenkorrespondent
  • Personalverwaltung
  • Übersetzung

Projekt‐ & Berufserfahrung

Verwaltungsdezernent
Kundenname anonymisiert, Oxford
1/2017 – offen (7 Jahre, 4 Monate)
Hochschulen und Forschungseinrichtungen
Tätigkeitszeitraum

1/2017 – offen

Tätigkeitsbeschreibung

IT-Management, finanzielle Verantwortung, Konferenz- und Tagungsplanung und allgemeine Verwaltungsrolle in leitender Funktion, Repräsentation.

Eingesetzte Qualifikationen

Personalverwaltung, Fremdsprachenkorrespondent

Lehrkraft für Integrationskurse
Kundenname anonymisiert, Saarland
6/2016 – 3/2017 (10 Monate)
Soziale Einrichtungen
Tätigkeitszeitraum

6/2016 – 3/2017

Tätigkeitsbeschreibung

Leitung und Betreuung Integrationskurse

Eingesetzte Qualifikationen

Sprache (allg.), Deutsch als Fremdsprache (DaF)

Dozent
Kundenname anonymisiert, St Andrews
9/2011 – 7/2014 (2 Jahre, 11 Monate)
Hochschulen und Forschungseinrichtungen
Tätigkeitszeitraum

9/2011 – 7/2014

Tätigkeitsbeschreibung

Lehrtätigkeit Deutsch als Fremdsprache für PhD Studenten, sowohl für Leseverständnis, als auch unterstützte Übersetzung.

Eingesetzte Qualifikationen

Deutsch als Fremdsprache (DaF), Übersetzung

Wissenschaftlicher Mitarbeiter
Kundenname anonymisiert, New Haven, CT
9/2006 – 7/2009 (2 Jahre, 11 Monate)
Hochschulen und Forschungseinrichtungen
Tätigkeitszeitraum

9/2006 – 7/2009

Tätigkeitsbeschreibung

Verantwortungsbereich umfasste Koordination von Konferenzen, Forschung, Entwicklung & Management der elektronischen Kommunikation, sowie weitere betreute Forschungsarbeiten.

Eingesetzte Qualifikationen

Interkulturelle Kommunikation, Sprache (allg.)

Zertifikate

BAMF Zulassung für Lehrtätigkeit in Integrationskursen
2017

Ausbildung

Religionswissenschaft
PhD
2013
Bristol, UK
Religionswissenschaft
M.A.
2008
New Haven, CT, USA
Business Management - Spanisch
M.A. (Hons)
2006
St Andrews, Schottland

Über mich

Wie Sie meinem Profil entnehmen können, bringe ich, durch meinen internationalen Werdegang nicht nur eine Innenperspektive (als deutscher Staatsbürger), sondern auch eine Außenperspektive (durch meine weitreichenden Auslandserfahrungen) für Projekte mit.

Während meines Erstabschlusses an der University of St Andrews habe ich als University Ambassador die Universität für Studieninteressierte und neue Studenten repräsentiert. Auch während meines Masterstudiums und danach habe ich an der Yale University wertvolle Erfahrungen im Bereich des interdisziplinären Verwaltungswesens im Hochschulkontext gesammelt. Dort war ich im Bereich der elektronischen Kommunikation, aber auch in der Planung und Ausführung von Tagungen und mehrerer Veranstaltungen tätig, sowohl als Mitglied eines Teams, als auch eigenverantwortlich. Dies beinhaltete die Organisation der Common Word Konferenz, zu der mehr als 200 hochrangige Vertreter aus Judentum, Christentum und Islam von allen Kontinenten zu einer 5-tägigen Konsultation zusammenkamen.




Meine Promotionsarbeit (auf Englisch verfasst) hat sich mit der Theologie Karl Barths im Kontext des religiösen Pluralismus in Konversation mit Karl Rahner und John Hick auseinandergesetzt. Daher habe ich sowohl im Bereich der Grundfragen der Theologie, wie z.B. dem Offenbarungsverständnis oder der Christologie, aber auch in Bezug auf angewandte Fragen zu ethischen Aspekten, dem Zusammenspiel von Religion und Gesellschaft oder der Rolle von Religion im öffentlichen Leben Kompetenzen entwickelt. Ich bin deutscher Muttersprachler, verhandlungssicher in Englisch, und habe exzellente Kenntnisse in Französisch und Spanisch. Mit meinem dualen Fokus auf Wissenschaft und Forschung einerseits und den Kenntnissen der administrativen Seite des Hochschulwesens andererseits bin ich zudem mit beiden Seiten der Hochschulwelt bestens vertraut.

Durch meine darauffolgende Lehrtätigkeit an verschiedenen Universitäten und meine administrative Rolle als Domestic Bursar an der University of Oxford wurden diese Erfahrungen noch weiter konsolidiert. An einem der Oxford Colleges (St Benet’s Hall) habe ich dort, zusammen mit einem kleinen Team, das Tagesgeschäft erfolgreich geleitet. Teil meiner Aufgabe war auch dort die Planung und Umsetzung von Konferenzen und Tagungen und ich war Ansprechpartner für Studenten in praktischen Fragen. Ich habe es als besonders bereichernd empfunden, in zwischenmenschliche Beziehungen mit Studenten, Fellows und Lehrpersonal mit diversen Werdegängen und Interessensgebieten zu investieren. Zudem habe ich auch an finanziellen Aspekten des Colleges mitgearbeitet und habe darüber hinaus im Personalwesen wertvolle Erfahrungen gesammelt. Dies ist durch meine darauffolgende Rolle am Rhodes House noch weiter verstärkt worden. Nach meiner Rückkehr nach Deutschland habe ich praktische Erfahrungen als Lehrkraft für Integrationskurse gesammelt und bin derzeit in dieser Rolle noch immer tätig.

Persönliche Daten

Sprache
  • Englisch (Muttersprache)
  • Französisch (Fließend)
  • Spanisch (Fließend)
Reisebereitschaft
auf Anfrage
Arbeitserlaubnis
  • Europäische Union
Home-Office
bevorzugt
Profilaufrufe
678
Alter
43
Berufserfahrung
15 Jahre und 10 Monate (seit 06/2008)

Kontaktdaten

Nur registrierte PREMIUM-Mitglieder von freelance.de können Kontaktdaten einsehen.

Jetzt Mitglied werden